NCT 127 - Limitless 가/독/해
眠りの淵は夢の入り口
네무리노후치와 유메노이리구치
잠의 늪은 꿈으로의 입구
後戻りすることだけ禁じ
아토모도리스루코토다케킨지
되돌아가는 것만은 금해
Ah 微かな光たどる迷路
카스카나히카리 타도루메이로
희미한 빛을 쫓아 더듬어가는 미로
次の世界へと繋がるGate
츠기노세카이에토 츠나가루Gate
다음 세계로 이어지는 Gate
混乱の中From the bottom up
콘란노나카 From the bottom up
혼란 속 From the bottom up
闇に張り付くようなCall
야미니하리츠쿠요-나Call
어둠에 들러붙는 듯한 Call
待ち望んだ影は キミかボクか
마치노존다카게와 키미카보쿠카
애타게 기다렸던 그림자는 너야, 아니면 나야?
導かれてく 目覚め その光と音
미치비카레테쿠 메자메 소노히카리토오토
이끌려가 눈을 뜬 그 빛과 소리
旋律よ 扉開けて
센리츠요 토비라 아케테
선율이여, 문을 열어
Oh baby, It’s you
無限へと散らばれ はじまりの合図 西へ東へ
무겐에토치라바레 하지마리노아이즈 나시에히가시에
무한으로 펼쳐진 시작의 신호, 서쪽으로 동쪽으로
Oh光に焦がれ続け 影は今 闇に踊る
히카리니코가레츠즈케 카게와이마 야미니오도루
빛에 계속 동경했던 그림자는 지금 어둠에 춤춰
Ohこの声が この歌が 響きあうこの世界で
코노코에가 코노우타가 히비키아우코노세카이데
이 목소리가, 이 노래가 울려퍼지는 이 세계에서
ボクらはひとつになる
보쿠라와히토츠니나루
우리들은 하나가 돼
Baby, I don’t want nobody but you
Ho Ho Wake me up, thirsty thirsty for love
Wake me Wake me up, thirsty thirsty who!
誰も知らない未来へ
다레모시라나이미라이에
아무도 모르는 미래에
手を伸ばしてみる空へ
테오노바시테미루소라에
손을 펼쳐봐 저 하늘에
すべてを知りたいキミへ
스베테오시리타이키미에
모든 것을 알고싶어하는 너에게
現実という未知の海へ
겐지츠토이우미치노우미에
현실이라는 미지의 바다로
繰り返す偽りで
쿠리카에스이츠와리데
반복되는 거짓에
夢を汚しIt ain’t got a chance
유메오케가시It ain’t gor a change
꿈을 더럽혀 가 It ain’t got a chance
妄想だけ膨らんで 弾け消える
모소-다케후쿠란데 하지케키에루
망상만이 부풀다 터져서 사라졌어
突き刺す貫く閃光 目覚めし第7感覚
츠키사스츠라누쿠센코-(센코-)메자메시다이나나칸카쿠(칸카쿠)
푹 찌르듯 꿰뚫는 섬광 눈을 뜬 일곱번째 감각
100の可能性を秘めた 1を積み重ねてゆけ
햐쿠노카노-세이오히메타 이치오츠미카사네테유케
100의 가능성을 감춘 1을 계속 쌓아나가
幻のような残像 いつまでその中で彷徨うの?
마보로시노요-나 잔조-(잔조-)이츠마데소노나카데사마요우노?
환상같았던 잔상, 언제까지 그 속에서 헤매이는 거야?
苦しい時に笑って ネガティブ感情を解き放て
쿠루시키토키니와랏떼 네가티브칸죠-오 토키하나테
힘들 때는 웃어, 네가티브란 감정을 모두 떨쳐버려
心 どこまでも自由になれ 導かれ果てないJourney
코코로도코마데모지유니나레 미치비카레 하테나이Journey
이 마음은 어디까지든 자유롭게 될거야
이끌려가 끝없는 Journey
すべてはここから その先へ その先へ
스베테와 코코카라 소노사키에 소노사키에
모든것는 지금부터, 저 앞으로.
Oh baby, It’s you
無限へと散らばれ はじまりの合図 西へ東へ
무겐에토치라바레 하지마리노아이즈 나시에히가시에
무한으로 펼쳐진 시작의 신호, 서쪽으로 동쪽으로
Oh光に焦がれ続け 影は今 闇に踊る
히카리니코가레츠즈케 카게와이마 야미니오도루
빛에 계속 동경했던 그림자는 지금 어둠에 춤춰
Ohこの声が この歌が 響きあうこの世界で
코노코에가 코노우타가 히비키아우코노세카이데
이 목소리가, 이 노래가 울려퍼지는 이 세계에서
ボクらはひとつになる
보쿠라와히토츠니나루
우리들은 하나가 돼
Baby, I don’t want nobody but you
Ho Ho Wake me up, thirsty thirsty for love
Wake me Wake me up, thirsty thirsty who!
また永遠を欲しがって 今を見失うのさ
마타토와오호시갓떼 이마오미우시나우노사
또 영원을 바라며 지금을 놓치고 있어
必要なものなら もう揃ってる
히츠요-나모노나라 모-소롯떼루
필요한 것이라면 이미 다 갖춰져있잖아
すべてを越えて めぐり逢えるのは
스베테오코에테 메구리아에루노와
모든 것을 뛰어넘고 만나게 되는 것은
かけがえない存在
카케가에노나이손자이
하나밖에 없는 존재
Oh baby, It’s you
無限へと散らばれ はじまりの合図 西へ東へ
무겐에토치라바레 하지마리노아이즈 나시에히가시에
무한으로 펼쳐진 시작의 신호, 서쪽으로 동쪽으로
Oh光に焦がれ続け 影は今 闇に踊る
히카리니코가레츠즈케 카게와이마 야미니오도루
빛에 계속 동경했던 그림자는 지금 어둠에 춤춰
Ohこの声が この歌が 響きあうこの世界で
코노코에가 코노우타가 히비키아우코노세카이데
이 목소리가, 이 노래가 울려퍼지는 이 세계에서
ボクらはひとつになる
보쿠라와히토츠니나루
우리들은 하나가 돼
Baby, I don’t want nobody but you
Ho Ho Wake me up, thirsty thirsty for love
Wake me Wake me up, thirsty thirsty who!
It’s you